Sunday 20 April 2014

Kakaeta Kiseki (Miracles we held on) - Aozu


Aketeiku sora mezameteku machi de
Bokura wa kono toki wo ikiteiru

In this dawning sky and awakening city
We live in this moment

Hashiri dashita omoi
Yokomede oikoshi
Susundeku

These feelings that have passed by
As we run pass everyone's glances
We move forward

Yasashi sugita Ano hi bokura kitto
Kono kokoro Tsuki ugo kashiteku

We were surely too gentle that day
We'll continue to move forward with this heart

Sou sa hajimatta koi no you ni
Kagayaita asu wo miru
Kakaeta kiseki shinjite
Saa nuri kaeta kabe koete
Kagayaita mukou gawa he
Hadashide kake nuketeku

So then it started, just like love
Looking at the dazzling future
Belive in the miracles we held on to
So exceed that newly painted wall
The other side is shining
Let's run through barefoot

Kakenuketa Distance
Utsuriyuku Everyday
Bokura mo kono
Toki wo megutteru

Distance we ran through
Everyday that came and left
We fly through this season

Afuredashita omoi
Mou furi mukazu ni
Susundeku

With our overflowing memories
Without looking back
We proceed forward

Hitomi tojite azayaka ni utsusu yo
Kono gemu mou tomerarenai

Close your eyes and imagine it
You can't stop this game anymore

Sou sa habataita yume no you ni
Kirameita asu ekaku
Te ni shita chikara shinjite
Saa nuri kaeta kabe koete
Kagayaita sono saki he
Muchuu de kakedashiteku

Yes just like dreams flapping around
We mapped out a sparkling map
Belive in the power you have in your hands
So exceed that newly painted wall
Your destination is sparkling
Move forward and grow with all your might

Furidashita ame ni utare
Kizutsuku yume no hana
Fukinukeru kaze ni yurare
Asu wa tsuyoku sakeru kitto

Then exposed to the harsh rain
The flowers of your dreams have been hurt
Swaying around in the blowing wind
It will surely bloom again tomorrow

Sou sa hajimatta koi no you ni
Kagayaita asu wo miru
Kakaeta kiseki shinjite
Saa nuri kaeta kabe koete
Kagayaita mukou gawa he
Hadashide kake nuketeku

So then it started, just like love
Looking at the dazzling future
Belive in the miracles we held on to
So exceed that newly painted wall
The other side is shining
Let's run through barefoot

1 comment:

  1. stareatyouandstalk29 May 2014 at 23:56

    Yesss~ Thank you for the Aozu song~ I wouldn't want the drink though. Ew. I mean--wait you published this on 4/20... I mean, thanks for the translation, may all of your enemies drink Inui's version of Aozu and faint!

    ReplyDelete