Saturday, 15 February 2014

Court de Aou!

Tennis is for enjoying
From when we were kids to now
Simply because we like it, we want to improve
Let's forget about policies

Tanoshimu tame no tenisu
Kodomo no koro kara ima made
Sukidakara koso umakunaritai
Wasureruna porishi

Tennis is for the sake of winning 
We're playing matches so that's a given
Defeat is uncool
We can't show any sympathy

Katsu tame dake no tenisu
Shiai wo surunara kanarazu 
Haiboku nanka kakko warui ze 
Miseru na shinpashi

That's the reason we live
Where we feel all happiness, anger, grief, and enjoyment
It's forever there at the tennis court

Iki teru imi ga soko ni wa aru
Kidoairaku subete kanji rareru
Bokutachi no eien soreha tenisukoto sa

Hey you, while we're in the middle of living
Let's meet at the court!

Nee kimi ikiteiku tochu de
Koto de aou!

Tennis is for enjoying
From when we were kids to now
Simply because we like it, we want to improve
Let's forget about policies

Tanoshimu tame no tenisu
Kodomo no koro kara ima made
Sukidakara koso umakunaritai
Wasureruna porishi

Defeat is uncool
We can't show any sympathy

Haiboku nanka kakko warui ze 
Miseru na shinpashi

Games are always unpredictable
It's a tale with an introduction, development, climax, and conclusion
That thrilling moment, is the tennis court

Shobu wa itsumo yosoku funou
Kishotenketsu dane monogatari
Suriringuna isshun sore wa tenisukoto sa

Hey you, while we're in the middle of living
Let's meet at the court!

Nee kimi ikiteiku tochu de
Koto de aou!

Shouri no Mai (Dance of Victory) - Seiichi Yukimura & Sanada Genichirou



Don't give up, always attack with all your might
Win while bouncing to the fast rhythm
Hesitation is stupid, persistence and tenacity is
Going to decide everything, victory is ours

Akiramemai to seme nuke doko made mo 
Sumiyakana rizumu de odoridenagara kate 
Chuucho wa kudaran tsuranuku shuunen ga 
Subete wo kimete yuku shouri wa ware no mono

The reason why our hearts are so strong
Is because our friends are here
Let's face forward and not look back
Come on, let's dance, and show it off

Kokoro wo tsuyoku moteru no wa 
Nakama ga ite kurerukara 
Furimukazu mae wo muite ikou 
Saa, odore misetsukete okure

Every time you hit back proudly
Your aim is, yes, the enemy's weakness
Only aim for victory
Come on, let's dance, it's the beginning of the battle

Tokui ni uchikaesu tabi 
Nerai wa sou, teki no yowami 
Yuushou wo hitasura mezashi 
Saa, odore batoru no hajimari

One step closer, the dance of victory
One shot closer, not giving up

One step closer shouri no mai 
One shot closer akiramemai

Without any complaints
Keep enduring it
With a daring choreography
Win, while piercing small holes
 
Yowane wo hakumai to 
Taenuke itsu made mo 
Daitanna furitsuke de 
Tsukisashinagara kate 

Defeat is not allowed, a determined resolve is 
Going to decide everything, victory is ours

Makete wa naranu sadameta shinnen ga 
Subete wo kimete yuku shouri wa ga no mono

What sways victory or defeat is
Just one word of hesitation
Deceive the senseless enemy
Come on, let's dance to confuse

Shouhai wo yurugasu mono wa 
Mayoi no tatta hitokotoda 
Kuruwashiku teki wo madowa se 
Saa, odore komara sete okure

Every time you hit back proudly
Your aim is, yes, the enemy's weakness
Only aim for victory
Come on, let's dance, it's the beginning of the battle

Tokui ni uchikaesu tabi 
Nerai wa sou, teki no yowami 
Yuusho wo hitasura mezashi 
Saa, odore batoru no hajimari

Sunday, 9 February 2014

GENIUS~B&B~ - Marui Bunta and Fuji Syusuke



YES! YES! Like this OK looking good
BIN-BIN Senses attract each other
NO! NO! Just a bit more, it can be done
ZIN-ZIN Let's do it, a friendly match
... I'll win the match this time
... I won't give up the match this time

YES! YES! Kono kanji OK ii kanji
BIN-BIN Kansei ga hikiatteru
NO! NO! Mou chotto dekiru hazu
ZIN-ZIN Shiyou yo sessatakuma
… Shobu, konkai wa moratte ku zei
… Shobu, konkai wa yuzurenai yo

As someone aloof, we can't afford to let our guard down
Even though we're casting divine techniques with a calm face
We're always looking around our surroundings
We know this well, because we're similar

Hyohyo to shite yudan mo suki monai ne
Suzushii kao de kamiwaza konasu kuse ni
Itsumo mawari to chigau basho wo mite iru
Chanto wakaru-sa nita mono doshi dakara

From the time I first met you
I thought you had something I don't have
But you know, that's probably
Because we're similar, we can't understand ourselves

Hajimete mita toki kara
Jibun ni nai nani ka motte iru to omotteta
Dakedo ne sore wa tabun
Chikaikara koso wakaranai jibun jishin

"Genius" Fire and water don't mix
MAYBE Geniuses come in many forms too
"SERIOUS" I'll play simply, but I won't lose
READY Let's do it, we're veterans
This heart is ringing
I can't feel this from other rivals
What to do? Want to try it?
Our limits, until we exceed them

“GENIUS” Mazaranai hono to mizu
MAYBE Tensai mo juu nin to iro
“SERIOUS” Kazaranai demo makenai
READY Shiyou yo hyakusenrenma
Natteru kono kokoro
Hoka no raibaru ja kanji rarenai sa
Dou suru? Tamesou ka? 
Otagai no gendo koeru tokoro made

Indecisiveness like flowing water
Even so, in my chest, I'm hiding my burning flame

Nagareru mizu nogotoku tsukazu hanarezu
Soredemo mune ni himetaru atsui honou

I know you're hiding things with a poker face
After all, we're similar

Poka feisu de kakushitatte wakaru-sa
Datte futari wa nitamono doshi dakara

We put off the things that don't matter like
Who is right
I want to enjoy it straightforwardly
Jumping over even our pride, this critical point

Dochira ga tadashi toka
Dou demo ii koto wa atomawashi ni shi chatte sa
Massugu ni tanoshi mitai
Puraido sae mo tobikoeta rinkai-ten

"GENIUS" Fire and water won't give up
MAYBE Even geniuses have troubles
"SERIOUS" I won't push myself but I won't lose
READY Let's do it, a serious match
My body is fired up
It's the first time I felt such refreshing stimulation
Shall we search for it?
Something that can be born during a match

“GENIUS” yuzurenai hono to mizu
MAYBE Tensai mo kuro suru ne
“SERIOUS” Kibaranaide mo makenai
READY Shiyou yo shinken shobu
Notteru kono karada
Konna shinsenna shigeki wa hajimete
Futari de sagasou ka?
Tatakau koto de umareru nanika wo

YES! YES! Like this OK looking good
BIN-BIN Sensibility pays off
NO! NO! Just a bit more, it can be done
ZIN-ZIN Let's do it, a friendly match

YES! YES! Kono kanji OK ii kanji
BIN-BIN Kansei ga hikiatteru
NO! NO! Mou chotto dekiru hazu
ZIN-ZIN Shiyou yo sessatakuma

"Genius" Fire and water don't mix
MAYBE Geniuses come in many forms too
"SERIOUS" I'll play simply, but I won't lose
READY Let's do it, we're veterans
This heart is ringing
I can't feel this from other rivals
What to do? Want to try it?
Our limits, until we exceed them

“GENIUS” Mazaranai hono to mizu
MAYBE Tensai mo juu nin to iro
“SERIOUS” Kazaranai demo makenai
READY Shiyou yo hyakusenrenma
Natteru kono kokoro
Hoka no raibaru ja kanji rarenai sa
Dou suru? Tamesou ka? 
Otagai no gendo koeru tokoro made

Thursday, 6 February 2014

Shinken Shoubu to wa Soiu Koto (This is what a Serious Match is)

Remember that day, that day half a year ago
Even though we were victorious against he second years
The advisor trashed his promise to make us regulars

Omoidasou ano hi hantoshi mae no ano hi
Ni-nen to no shiai de shori wo osametanoni
Regyura iri no yakusoku wo hogo ni shita komon

Becoming a regular? I don't remember making such a promise
Shut up and pick up the balls!

Regyura iri? Sonna yakusoku wo shita oboe wa nai na
Tsubekobe iwazu ni, tamahiroi demo shi tero!

Remember that day, that day half a year ago
We fought against the advisor, he made lies and blamed us
The cowardly senpais beat us up

Omoidasou ano hi hantoshi mae no ano hi
Komon e no kogi wo chikuri to ichamon tsuke
Oretachi wo bokobokoni shita hiretsuna senpai

Don't get overconfident just cause you're a bit strong
You guys are first years after all, learn the hierarchy of this club!

Chotto tsuyee kara tteii ki ni naru na yo
Omaera ichi-nen nandakara bukatsu no tate shakai tte yatsu wo manabe tsu no!

And he finally came to where we are
The transfer student who was good at tennis
Who understood us, who were overpowered
The rebel who was our star of hope
Tachibana

Sonna oretachi no tokoro ni yattekita
Tenisu no umai tenkousei
Hekon deru oretachi wo rikai shite kureta
Kibou no hoshida ze hangyaku-ji 
Tachibana

Remember that day, that day half a year ago
The violence of the senpais, the meddling of the advisor
We threw everything aside, and in our hands was our independence

Omoidasou ano hi hantoshi mae no ano hi
Senpai no boryoku komon no bogai sae
Subete hanenoke teniireta oretachi no jiritsu

We got this position the hard way
Along with the pain, our solidarity grew
We will be sure to hurt any guys who come near us
This is what a serious match is

Kuro shite teniireta kono pojishon
Itami to tomoni musubi atta warera no rentai
Chikadzuita yatsu ni wa kanarazu kizu owasu
Shinken shobu to wa sou yu koto

Passion that other guys can't understand
Looking up from the depths, we can see it, the vision of victory
Our fingers are stained with mud, now, crawling up
We'll change our vision into reality
This is what a serious match is
This is what a serious match is

Obotchama ni wa wakaranai passhon
Tanizoko kara miage teta maboroshi no shouri
Tsume wo doro de yogoshi hai agattakaraniwa
Maboroshi wo genjitsu ni kaete yaru
Shinken shobu to wa sou yu koto
Shinken shobu to wa sou yu koto

Let's go!
The Nationals!

Ikou ze!
Zenkoku!